英辞郎って、情報いっぱいあるのはわかるけど、何か使いにくいんですよね。
Yahoo!辞書も使いにくい。
きっと、両方とも権威者による一方的なコンテンツ制作だからでしょうね。
そもそも辞書というのはたいていマーケティング的には大失敗してると思います。
辞書好きな人、辞書を使いこなしている人というのを身近に見たことがあるでしょうか?
もしそういう人がいたら、それはたいてい研究者とか学者の卵ですよね。
誰でも持ってるのに、誰にも愛されていないもの、それが辞書。
そう、たいていの人は「買わされた」だけなんです。
いつか越えたい、英辞郎。
http://internet.watch.impress.co.jp/cda/news/2007/08/22/16661.html
Yahoo!辞書も使いにくい。
きっと、両方とも権威者による一方的なコンテンツ制作だからでしょうね。
そもそも辞書というのはたいていマーケティング的には大失敗してると思います。
辞書好きな人、辞書を使いこなしている人というのを身近に見たことがあるでしょうか?
もしそういう人がいたら、それはたいてい研究者とか学者の卵ですよね。
誰でも持ってるのに、誰にも愛されていないもの、それが辞書。
そう、たいていの人は「買わされた」だけなんです。
いつか越えたい、英辞郎。
http://internet.watch.impress.co.jp/cda/news/2007/08/22/16661.html
